Curriculum Vitae
Walter Popp

MPP Linguistic Services
Traductions techniques et juridiques en-de, fr-de / Services linguistiques professionnelles
Deutsche Fassung Version allemande English version Version anglaise

Walter Popp
4, rue de l'Eglise
F-13640 La Roque d'Anthéron

 
Tél. : +33 (0) 4 42 50 48 85
Fax :
+33 (0) 4 90 08 50 86
Mèl : wpopp@mpp-europe.com
Profil B. Manigk
Profil W. Popp
Page d'accueil

Page précédente

Nationalité et langue maternelle Allemand    
Age 57    
Depuis 1984 Traducteur indépendant Langues sources Anglais, Français
    Langue cible Allemand
    Affiliations Guilde Européenne des Traducteurs (GET)
    Métiers Informatique, télécommunication, avionique, automobiles, systèmes CFAO, usinage, dessin industriel, droit et finances, relations publiques et communication, chemins de fer, tourisme, agro-alimentaire, tourisme et restauration, photographie
    Spécialités - Localisation logiciels et matériels
- Dessins AutoCAD
- Contrôle de qualité, révision, relecture, rédaction
- Préparation de projets plurilingues, terminologie, conseil en traduction
    Matériel disponible Pentium desktops sous Windows XP
    Logiciels disponibles FrameMaker, MS Office, IBM Translation Manager, Trados, MS Frontpage, MS PowerPoint, MS App Studio, AutoCad LT 97
    Logiciels et systèmes d'exploitations maîtrisés VMS, Unix
Interleaf, Wordperfect
    Langages de programmation connus Algol, Fortran, SGML, SDML, HTML
    Observations - Habitué au travail en équipe
- Connaissances en intelligence artificielle
    Références récentes Renault, Irisbus, Samsung, Compaq, IBM/CGI, Texas Instruments, Hewlett-Packard, Oracle, Unisys, Alcatel, Microsoft, Telemécanique, Corel, Trema, Alstom, SNCF, Faiveley, Swift, Michelin Guides, Festival International de Piano de la Roque d'Anthéron
1979 to 1984 Avocat à Mannheim, Allemagne   Code civil, contrats, droit administratif
1973 to 1979 Assistant en droit Universités de Darmstadt, Heidelberg et Erlangen/Nurembert Etudes et séjours de recherche à Cambridge (GB), Stanford (Californie) et Dublin

Page d'Accueil Qualité des services Procédures de qualité Liens favoris Version anglaise
Informations pour nos clients Gamme de services Conformité selon DIN 2345 Glossaire
Profils des partenaires Tarifs Invitation aux collègues Version anglaise Little Shop of Linguistic Horrors Version anglaise
Services publics Conditions générales La page des germanophiles Version allemande Réforme de l'orthographe allemande
      La traduction automatique - test en temps réel
Contactez-nous, nous en serons très heureux. Cliquez ici pour nous envoyer un courrier électronique.

Copyright 2007 © Manigk, Popp and Partners - Tous droits réservés - Dernière mise à jour : 12/07/07.


 


Conventions utilisées pour les liens sur ce site :
Liens en italique : références croisées avec notre glossaire de termes de la profession.
Liens en gras : pour aller vers d'autres pages de notre site.
Liens en caractères normaux : pour aller vers d'autres sites sur le web.
  Haut de page
Profil B. Manigk
Profil W. Popp

Page d'accueil

Page précédente