MPP Linguistic Services

 

Technische und juristische Fachübersetzungen und Sprachdienste en-de, fr-de

 

Brigitte Manigk - Profil

 
  Vorhergehende Seite Englische Fassung Englische Fassung Version française Französische Fassung

Hintergrund

Diese Seite wird gerade überarbeitet.

Berufserfahrung

Weitere Fachgebiete


MPP Homepage Übersetzungsqualität Qualitätssicherung Englische Fassung Französische Fassung Nützliche Links Englische Fassung
Hinweise für Kunden Englische Fassung Leistungsspektrum Kleingedrucktes Glossar Nur französisch
Partnerprofile: Brigitte Manigk - Walter Popp Preisgestaltung Einladung an Kollegen Englische Fassung Little Shop of Linguistic Horrors
Informationen für alle Englische Fassung Französische Fassung Tarife für Übersetzungstools Die Seite für Deutschleser Rechtschreibreform Rechtschreibreform - nur französisch
Wir würden uns freuen, von Ihnen zu hören. Klicken Sie hier, um uns E-Mail zu senden.
Copyright 2008 © Manigk, Popp and Partners - Alle Rechte vorbehalten - Stand: 13/11/08.

Schreibkonventionen für Links auf unseren Seiten:
Kursive Links verweisen auf unser (französisches) Glossar berufsspezifischer Begriffe.
Fette Links bringen Sie auf unsere anderen Seiten.
Normale Links führen zu anderen Webseiten.
        Zum Seitenanfang
Popp,  Walter Popp,  autocad,  din 2345,  DIN 2345,  Linux,  dessins,  drawings,  traductions techniques,  traductions juridiques,  allemand,  deutsch,  Marseille,  Provence,  Aix-en-Provence,  La Roque d'Anthéron,  France,  SFT,  STC,  Society for Technical Communication,  Société Française des Traducteurs,  quality control,  contrôle de qualité,  source text quality,  input text quality,  relecture,  revision,  update,  mise à jour,  environment,  water treatment,  geography,  art history,  MPP,  MPP Linguistic Services,  technical translations,  technical translator,  France,  German,  Frankreich,  Deutschland,  Vaucluse,  Bouches-du-Rhône,  Marseilles,  localisation,  localization,  Lokalisierung,  Software,  Hardware,  automatic translation,  quality control,  consulting,  multilingual projects,  multimedia,  quality assurance,  usinage,  engineering,  ingéniérie linguistique,  telecommunication,  électronique